Вырубка лесов доклад на английском

Использовать для каких-либо целей материалы данного сайта можно только с письменного разрешения владельцев! Почему бедные страны должны беспокоиться о том, как вырубка леса способствует глобальному потеплению, когда богатые страны продолжают быть столь расточительными? The view was expressed that the use of space-based information had enabled Governments to refine environmental management policies and supported [ В развивающихся странах основными причинами ухудшения состояния окружающей среды являются широкомасштабная вырубка лесов , наносящие вред природе способы ведения сельского хозяйства и неконтролируемая урбанизация. The Plan for the Protection of Indigenous Peoples Living in Voluntary Isolation, adopted under the Agreement, provided for the establishment of an member joint army-police team to monitor the area and prevent illegal logging. Было высказано мнение, что использование космической информации позволило правительствам скорректировать стратегии природопользования и способствовало [

Что будет с ПЛАНЕТОЙ, если ИСЧЕЗНУТ ДЕРЕВЬЯ

Или, возвращаясь к примеру, приведенному выше, незаконная вырубка лесов может затронуть конкретные этнические меньшинства, проживающие в соответствующей местности.

Or, coming back to the example mentioned above, illegal deforestation may affect specific ethnic minorities living in the areas concerned.

Перевод "вырубка лесов" на английский

Они включают различные вопросы, связанные с ухудшением состояния окружающей среды, такие как экспорт опасных отходов, незаконная вырубка лесов и горные разработки песчаника. They included various issues related to environmental degradation, such as the export of hazardous waste, illegal logging and sand mining. ЮНЕП подчеркивает, что вырубка лесов оказывает колоссальное негативное воздействие на окружающую среду, разрушая места обитания многих исчезающих видов флоры и фауны.

Нашей первой кампанией было расследование того, какую роль сыграла нелегальная вырубка лесов в финансировании войны в Камбодже. Ученые бьют тревогу: территории, оставшиеся без деревьев, становятся пустынями, так как верхний слой земли вымывается осадками, погибают многочисленные виды животных, целые экосистемы. Лесные пожар ы , вырубка леса в ц елях промышленного и бытового использования, [

UNEP emphasizes that logging has an enormous environmental impact, destroying the habitats of many endangered species. Он указал на то, что составными элементами современного процесса развития являются гидроэнергетические плотины, вырубка лесов и уничтожение плантаций джхума. He stated that hydroelectric dams, logging and the destruction of jhum cultivation were all part of the modern development process. В развивающихся странах основными причинами ухудшения состояния окружающей среды являются широкомасштабная вырубка лесовнаносящие вред природе способы ведения сельского хозяйства и неконтролируемая урбанизация.

1953821

In the developing countries, massive deforestationharmful farming practices and uncontrolled urbanization are major causes of environmental degradation.

Широкомасштабная вырубка лесовкоторая проводится главным образом для целей развития сельского хозяйства, также окажет серьезное отрицательное воздействие на энергетический сектор. Высокая [ Нарушения: Нарушены статьи 26 и 27 Закона Республики Беларусь "Об особо охраняемых природных территориях и объектах", статья 55 и 63 [ Исследуемый район, расположенный на Дальнем [ План по защите коренных народов, живущих в [ Г-н Скарамелла [ Проведенный в исследовании анализ того, кто приобретает и [ By вырубка лесов who would benefit and lose in each scenario, the valuation exercise [ Те учреждения, которые занимаются вопросами окружающей среды — [ Those working with the environment — I [ Если расчет будущих английском от утраты потенциала водосбора и места обитания [ If calculating future costs of a loss of water catchment capacity and habitat for pollinators [ Было совместно выпущено несколько видео- и кинофильмов о [ Several videos and films have been co-produced английском appropriate [ Прогнозируется, однако, что улучшенная [ Доклад impact of improved infrastructure, however, is projected to cause extensive deforestation unless effective policy [ In general, our planet suffers from deforestation, trees cutting turn into a real ecological problem.

Вырубка лесов доклад на английском 7895

Notwithstanding that trees can be planted again, cutting speed is too high, and the trees have no time to grow up. A tree needs many years to become big.

Scientists ring the alarm: territories remaining without trees became deserts because the top soil is washed by rains, numerous animal species and entire ecosystems perish. But what a usual person can do? At first, to plant new trees and to use paper reasonably.

Стажировки за рубежом Стажировки за рубежом Международный опыт обогатит ваше резюме.

Фразы Говорите, как на родном языке Полезные фразы, переведенные с русского языка на 28 языков. Жизнь за рубежом Блог Стажировки. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Зарегистрироваться Войти.

[TRANSLIT]

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Вырубка лесов доклад на английском 4845

Посмотреть примеры с переводом logging Существительное 16 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры с переводом deforestation Существительное 13 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры с переводом deforesting. Незаконная вырубка леса продолжается сегодня при неэффективных попытках остановить.

Конкретно упоминалась киберпреступность и преступления, касающиеся природных ресурсов, такие как незаконная вырубка леса и незаконное рыболовство. The same effects are produced by the reckless deforestation of some areas of the third world. English wood.

Illegal logging continues today, with only ineffectual efforts made to stop it. Возобновилась незаконная вырубка лесаа правительственные органы не в состоянии регулировать ее или воспрепятствовать .

DEFAULT1 comments